Ghi lại để nhớ cái tội ngu cả buổi chiều ngồi đọc code để tìm ra cái điều mà nó đã được mô tả trong hướng dẫn sử dụng của nó. Ngu vãi!!!!
1. Dùng module Pathauto
2. Bật tính năng Transliterate prior to creating alias
3. Hiệu chỉnh nội dung tập tin i18n-ascii.txt chứa trong thư mục module pathauto – thêm vào các nguyên âm mang dấu tiếng Việt
——– bắt đầu ———
à = “a”
á = “a”
ả = “a”
ã = “a”
ạ = “a”
ă = “a”
ằ = “a”
ắ = “a”
ẳ = “a”
ẵ = “a”
ặ = “a”
â = “a”
ầ = “a”
ấ = “a”
ẩ = “a”
ẫ = “a”
ậ = “a”
À = “a”
Á = “a”
Ả = “a”
à = “a”
Ạ = “a”
Ă = “a”
Ằ = “a”
Ắ = “a”
Ẳ = “a”
Ẵ = “a”
Ặ = “a”
 = “a”
Ầ = “a”
Ấ = “a”
Ẩ = “a”
Ẫ = “a”
Ậ = “a”
đ = “d”
Đ = “d”
è = “e”
é = “e”
ẻ = “e”
ẽ = “e”
ẹ = “e”
ê = “e”
ề = “e”
ế = “e”
ể = “e”
ễ = “e”
ệ = “e”
È = “e”
É = “e”
Ẻ = “e”
Ẽ = “e”
Ẹ = “e”
Ê = “e”
Ề = “e”
Ế = “e”
Ể = “e”
Ễ = “e”
Ệ = “e”
ì = “i”
í = “i”
ỉ = “i”
ĩ = “i”
ị = “i”
Ì = “i”
Í = “i”
Ỉ = “i”
Ĩ = “i”
Ị = “i”
ò = “o”
ó = “o”
ỏ = “o”
õ = “o”
ọ = “o”
ô = “o”
ồ = “o”
ố = “o”
ổ = “o”
ỗ = “o”
ộ = “o”
ơ = “o”
ờ = “o”
ớ = “o”
ở = “o”
ỡ = “o”
ợ = “o”
Ò = “o”
Ó = “o”
Ỏ = “o”
Õ = “o”
Ọ = “o”
Ô = “o”
Ồ = “o”
Ố = “o”
Ổ = “o”
Ỗ = “o”
Ộ = “o”
Ơ = “o”
Ờ = “o”
Ớ = “o”
Ở = “o”
Ỡ = “o”
Ợ = “o”
ù = “u”
ú = “u”
ủ = “u”
ũ = “u”
ụ = “u”
ư = “u”
ừ = “u”
ứ = “u”
ử = “u”
ữ = “u”
ự = “u”
Ù = “u”
Ú = “u”
Ủ = “u”
Ũ = “u”
Ụ = “u”
Ư = “u”
Ừ = “u”
Ứ = “u”
Ử = “u”
Ữ = “u”
Ự = “u”
ỳ = “y”
ý = “y”
ỷ = “y”
ỹ = “y”
ỵ = “y”
Y = “y”
Ỳ = “y”
Ý = “y”
Ỷ = “y”
Ỹ = “y”
Ỵ = “y”
———————– kết thúc ———————–
Tại sao tính năng Transliterate prior to creating alias lại không chạy trên localhost nhỉ ?? dù chạy trên net thì bình thường, chuyển qua localhost thì nó để nguyên hết cả dấu lại ??
Phản hồi bởi Trần — 15/01/2010 @ 3:20 sáng